Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Я — уходящий президент». Лукашенко заявил, что не хочет проблемы своего руководства страной перекладывать на преемника
  2. «Растет продолжительность жизни». Чиновники оперативно по цепочке утверждают пенсионное изменение
  3. Этот беларус сбежал из СССР с третьей попытки, но силовики пришли к нему даже на Западе. Рассказываем о легендарном побеге и его цене
  4. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение
  5. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  6. Путин публично дал понять, что не отступит от своих первоначальных военных целей и хочет захватить как можно больше территорий — ISW
  7. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  8. «Не ждите комментариев. И не потому, что мы боимся». Рассказываем, как в Варшаве встречали освобожденных беларусских политзаключенных
  9. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  10. Освобожденные и вывезенные в Украину беларусские политзаключенные приехали в Варшаву
  11. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»


/

Кадры с девушкой в нижнем белье, медленно шагающей среди закутанных в длинные черные одеяния женщин возле университета в Тегеране, облетели весь мир. За эти несколько дней она стала символом сопротивления исламистскому и репрессивному режиму аятолл. Власти же Ирана объявили, что девушка, раздевшаяся в знак протеста, «испытывает психологические проблемы» и «проходит лечение». Об этом заявил министр науки Ирана Хоссейн Симаи Сарраф.

Аху Дарьяи, раздевшаяся в знак протеста против навязывания исламского дресс-кода. Фото: X / Masih Alinejad
Аху Дарьяи, раздевшаяся в знак протеста против навязывания исламского дресс-кода. Фото: X / Masih Alinejad

«Расследование показало, что она испытывает семейные и психологические проблемы и в настоящее время проходит лечение при поддержке своей семьи», — сказал министр. Симаи Сарраф не предоставил никаких дополнительных подробностей о медицинском диагнозе женщины, причинах ее лечения или месте, где оно проводится.

Ранее иранские СМИ писали, что девушку зовут Аху Дарьяи, ей 30 лет, у нее двое детей. Дарьяи — аспирантка Исламского университета Азад в Тегеране, изучала французскую литературу. Представитель университета Амир Махджоб после ее задержания также заявил, что девушка «находилась под сильным психическим давлением и страдала психическим расстройством».

Позже спикер правительства Ирана Фатеме Мохаджерани заявила во вторник, 5 ноября, о «проблемной личности» студентки.

«Вместо того чтобы рассматривать этот вопрос через призму безопасности, мы скорее посмотрим на него через призму социальной сферы и постараемся решить проблемы этой студентки как проблемной личности», — подчеркнула она в первом официальном заявлении правительства в связи со случившимся.

Посольство Ирана во Франции, со своей стороны, выпустило отдельное коммюнике после инцидента, что несвойственно внешнеполитическому представительству этой страны. В документе утверждается, что «студентка страдала от определенных семейных проблем и неустойчивого психологического состояния».

Напомним, об акции, которую провела Аху Дарьяи, стало известно 3 ноября. Она сняла одежду и прошлась по кампусу Исламского университета в Тегеране в нижнем белье в знак протеста против жестоких задержаний женщин за «неправильное ношение хиджаба» — девушка сама подверглась жестоким притеснениям за неправильное ношение хиджаба со стороны членов военизированного формирования «Басидж». Во время ареста после акции Аху избили, в том числе ударили головой о дверь машины. На шинах была замечена кровь.

Признание психически больной — стандартная практика иранских властей в отношении протестующих.